ブランディングデザイン

英語翻訳(イギリス英語)

英語版サイトの重要性

コーポレートサイトやブランディングサイトなどを制作する際に、日本語版サイトだけでなく、インターナショナル版として英語版サイトの作成をお考えの方も多いのではないでしょうか。英語版サイトを持つことで、国内外の幅広い顧客にアピールすることが可能です。

プロフェッショナルな翻訳サービス

visual artでは、イギリス(ロンドン)の提携先チームと連携し、日本語から英語への翻訳サービスを提供しています。日本人による正確な翻訳だけでなく、ネイティブスピーカーによるダブルチェックも行い、質の高い翻訳を実現します。

柔軟な対応と費用

翻訳の費用は、文字数や分野によって変動しますので、詳細はお問い合わせください。また、ホームページ作成やグラフィックデザインなどのブランディングデザインに伴う翻訳がメインとなりますので、ご要望の内容によってはお受けできない場合もございます。予めご了承ください。

ブランディングデザインに費用について

ブランディングデザインの費用は、サービスの組み合わせやご要望の内容によって異なります。
「どのくらいの費用がかかるのか知りたい」「自社に合ったプランを提案してほしい」など、ブランディングの費用についての考え方を詳しく知りたい方は、下記からご確認ください。

お問い合わせ

ホームページ制作・ブランディングデザインのご相談・お見積は無料で承ります。
オンラインで全国対応、オフラインは千葉を中心にご相談可能。
インボイス制度にも対応しておりますので、お気軽にお問い合わせください。